Tông Đồ Cầu Nguyện, Ngày 21.02.2022

 

 

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha, con tạ ơn vì ngày mới này và phó dâng vào bàn tay Cha toàn thể con người của con, tất cả những gì con có. Đó là những tài năng con nhận được, cũng như những sự ngờ vực và sự yếu đuối của con. Những khó khăn phía trước là gì? Những cảm xúc nào con sẽ trải qua hôm nay? Con cầu nguyện cùng Lời Chúa: “Con tin! Nhưng xin Thầy giúp lòng tin yếu kém của con!” (Mc 9,14-19). Chúa Giêsu luôn ở bên con, và cả những anh chị em yếu đuối như con cũng đồng hành với con. Lạy Cha, chúng con sẽ nương tựa vào nhau khi phải trải qua những thử thách mỗi ngày. Con xin dâng lên Cha ngày hôm nay để tạ ơn cho những người nữ giàu đức mà con gặp gỡ. Lạy Cha chúng con…

 

WITH JESUS IN THE MORNING

Be grateful for this new day. Surrender what you are into the hands of God; all that you have without makeup. The talents you received, but also your doubts and your frailties. What are the difficulties that lie ahead? What feelings do you experience? Pray with Scripture: “I have faith, but I doubt, help me” (Mk 9:14-29). Jesus is by your side, and so are the brothers who share the same weaknesses with you. Lean on this community as you go through the tests of each day together. Offer your day in thanksgiving for a woman of faith in your life. Our Father….

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Giờ đây con nghỉ ngơi trong thinh lặng của xác hồn. Con hít thở và sẵn sàng lắng nghe lời của một người nữ nói trong Thượng Hội đồng: “Với lòng tin tưởng rằng sự yếu đuối của tôi được nhiều người khác nâng đỡ, sẻ chia; và tôi chọn để có vị trí hiện tại của mình như một phần tích cực và được mời gọi tham dự Thượng Hội Đồng.” (Rosa Ruiz). Câu nói này để lại âm vang nào trong con? Con tiến bước trong cuộc sống với anh chị em mình thế nào? Bước đi cùng nhau là một quyết định đúng đắn để không bỏ cuộc trước những yếu đuối của chính con hay người khác, nhưng để cùng nhau tiến lên trong sự trợ giúp của Thiên Chúa. Con giữ ý nghĩ này và tiếp tục ngày sống.

WITH JESUS DURING THE DAY

Take a break by quieting your body and mind. Breathe and be ready to listen to what this woman said in the Synod hall: “With my heart confident that this fragility of mine is shared by many others, I choose to position myself as an active and summoned part of this Synod” (Rosa Ruiz). What resonates with you? How do you walk life with others? Walking together implies a true decision not to stop before your own weaknesses or those of others, but to move forward with confidence in the help of the Lord. Continue on with your day keeping this in mind.

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con để lòng mình lắng đọng lại, và nhớ về những sự kiện đã diễn ra trong ngày. Con chú tâm vào cõi lòng mình để nhận ra bước đi của Chúa và những ân sủng con nhận được. Con muốn tạ ơn về điều gì? Có điều gì khiến con phiền toái hôm nay? Những cảm xúc nào xuất hiện trong ngày sống của con và vào lúc nào? Con nhìn kỹ vào nơi con đặt sự chú ý của mình. Con có nhận ra và cảm ơn những người khác? Ngày mai, con sẽ nói lời cảm ơn với những người nữ chia sẻ ngày sống cùng con. Kính mừng Maria…

 

WITH JESUS IN THE NIGHT

Enter the silence of your heart and recall the day’s events. Pay attention to your interior to discover the step of the Lord and the graces received. What do you want to be thankful for? Are there any ideas that made you uneasy today? What feelings arose in your day, and at what times? Look carefully at where you put your attention during the day. Do you recognize and thank others? Tomorrow, thank the women with whom you share the day. Hail Mary…

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao